Tuesday Time

Информация

Опубликовано 10 Дек 2013 в рубрике Интервью, Переводы.

Из выпуска

Интервью Abul Mogard

Интервью сербского музыканта Абула Могарда блогу THE OUTER CHURCH в переводе Tuesday Time.

Обложка дебютного альбома Abul Mogard

Абул Могард (Abul Mogard) родился в Белграде. Большую часть жизни он проработал на заводе, а после ухода на пенсию начал заниматься электронной музыкой. Его выдающийся дебютный альбом (см. ниже) недавно вышел на лейбле Стива Мура (Steeve Moore) и Энтони Патерры (Anthony Paterra) VCO Recordings. Могард согласился дать The Outer Church интервью и рассказать о своей жизни и музыке.

– Что производил ваш завод?

– Я работал на металлургическом заводе. Мы производили и обрабатывали сталь.

– Можете в двух словах описать, как проходили ваши рабочие дни?

– Это был очень тяжелый труд, нам приходилось много работать. Больше всего мне запомнилась монотонность этого труда. Наверное, это и повлияло на мой подход к музыке.

– Как вы чувствовали себя на пенсии до того, как начали заниматься музыкой?

– У меня было ощущение потерянности. Наверное, многие люди после выхода на пенсию чувствуют себя так же. Тяжело привыкать к новым условиям после того, как большую часть жизни провел в одном и том же окружении.

– Как к вам пришла идея воссоздать атмосферу вашего рабочего места с помощью музыки?

– Звуки для меня — как память, я очень к ним восприимчив. Я заметил, что когда я слышал звуки, похожие на те, которые окружали меня на заводе, я как будто заново обретал то, чего мне не хватало. Так я и начал заниматься музыкой.

– Почему вы решили использовать именно электронные музыкальные инструменты?

– У меня нет полноценного музыкального образования, но я всегда интересовался звуками, которые меня окружали. По-моему, у меня неплохой слух: я всегда воспринимал звук лучше, чем другие люди, и мог различить больше нюансов. Мне до сих пор доставляет удовольствие прислушиваться к изменениям тембра и естественной реверберации при переходе из одного места в другое. Со временем я узнал об электронных музыкальных инструментах и постепенно научился ими пользоваться. Мне показалось, что они мне подходят.

– Как вы впервые познакомились с музыкальной аппаратурой?

– В свободное от работы время мне нравилось собирать небольшие приборы: радиоприемники, передатчики. Я до сих пор помню, как мне в первый раз удалось послушать музыку с помощью собственноручно изготовленного проигрывателя. Звук у него был довольно грязным, но меня поразила получившаяся смесь музыки и шумов. Особенно мне понравилось то, как эти случайные помехи создавали неожиданные вариации популярных мелодий. Это, пожалуй, и стало моим первым знакомством с электронной музыкой. Позже я начал создавать специальные приборы для работы со звуком и использовать их в своей музыке.

– Чем вы еще вдохновлялись, кроме работы на заводе?

– Для меня этот проект стал чем-то вроде дневника. У меня никогда не получалось хорошо писать, поэтому я научился выражать свои чувства с помощью музыки. Те композиции, которые попали на эту кассету, были написаны в трудный период моей жизни, и это определенно повлияло на мою музыку. Тогда я писал скорее не по зову вдохновения, а потому, что мне это было необходимо. Надеюсь, теперь все будет по-другому.

– Повлияли ли на ваше творчество виды и звуки Белграда?

– Наверное, да. Мне кажется, что если человек начинает заниматься музыкой или другими видами искусства, то он всегда будет вдохновляться тем, что видит вокруг себя. На него обязательно будет влиять его окружение. Возможно, именно так появились мелодичные фрагменты моих работ.

Абул Могард

– Считаете ли вы свои работы «настоящей» индустриальной музыкой?

– Мое творчество часто относят к индустриальной музыке, но я никогда не старался воспроизвести какой-то определенный стиль. Я не очень хорошо разбираюсь в музыкальных жанрах, у меня все получалось спонтанно. Мое прошлое сделало мою музыку такой, какая она есть.

– Сколько потребовалось времени для того, чтобы выпустить первую запись?

– Трудно сказать. Прошло несколько лет, пока я не почувствовал, что готов показать свою музыку кому-то еще. Потом я начал собирать отзывы о своих работах. По-моему, мне очень повезло, что запись получила такое количество положительных откликов и была в результате официально издана. Я этого совершенно не ожидал.

– Как вы считаете, удалось ли вам добиться всего, что вы хотели сделать с этой записью?

– Да, я очень доволен этим релизом. Более того, я обнаружил, что у этих кассет отличное качество записи и приятное звучание. Еще мне очень понравились иллюстрации Марьи де Санктис (Marja de Sanctis) — по-моему, они замечательно подходят к музыке. Этот проект был для меня очень личным, и я долгое время не мог спокойно слушать эту запись. Хотя сейчас мне уже гораздо легче ее воспринимать.

– Как началось ваше сотрудничество с VCO Recordings? Вы довольны работой лейбла?

– Когда я начал рассылать свою демо-запись, мне сказали, что Стив Мур и Энтони Патерра открывают новый лейбл. Я решил послать им диск и небольшое письмо о себе, а чуть позже они любезно предложили издать мою работу на кассетах. Я крайне удивлен тем, как быстро разошлись все копии, и уверен, что это во многом их заслуга.

– Вы планируете выпускать новые релизы?

– Я сейчас работаю над новыми композициями, и надеюсь, что скоро они увидят свет. Но никакого «официального» плана у меня пока нет.

Оригинал: http://theouterchurch.co.uk/post/30388556632

Недавние статьи